千里の道をまだまだ走る~ときどきひとやすみ~

分析機器、医療機器の日英翻訳をしています。翻訳者生活10年目に入りました。翻訳や日々のつぶやき(料理・パッチワーク・読書)など、いろいろ書いていきます。

2016-09-30から1日間の記事一覧

ブログ名を変更しました。

*旧ブログ(アメブロ)からの転載・修正記事です。 今年の10/1で、翻訳の仕事を始めてから丸2年になります。 ちょうど区切りの良い日なので、以前の記事「就業2年を過ぎるにあたり 」にも書きました通り、ブログ名を変更することにしました。 「~翻訳者の…

『会話もメールも 英語は3語で伝わります』を予約しました。

*旧ブログ(アメブロ)からの転載・修正記事です。 『技術系英文ライティング教本』の著者、中山裕木子さんの新しい著書が、10/15に発売されるそうです。 中山さんの文法についての連載コラムや『技術系英文ライティング教本』は何度も読み直していますが、…