千里の道をまだまだ走る~ときどきひとやすみ~

分析機器、医療機器の日英翻訳をしています。翻訳者生活10年目に入りました。翻訳や日々のつぶやき(料理・パッチワーク・読書)など、いろいろ書いていきます。

2016-08-01から1ヶ月間の記事一覧

チェッカーについての評価から思うこと

*旧ブログ(アメブロ)からの転載・修正記事です。 以前にも少し触れたことがあるのですが、ブログや翻訳関係のサイトを見ていて、翻訳者によるチェッカーに対する手厳しい(?)評価を目にすることが何度かありました。 確かに、「それはひどいな」と思う…

スペルチェックで拾えないスペルミス

*旧ブログ(アメブロ)からの転載・修正記事です。 職場の翻訳スタッフは私1人だけなので、私が英訳した文書はほぼそのまま使用されることになります。担当者によっては、技術的な内容を誤って解釈して翻訳していないかをざっと見てくださるようですが、英…

Kindle unlimited体験

最近、Amazonで読み放題サービスKindleunlimitedが始まりましたが、すでに加入しているauのブックパス(月額562円)とそれほど変わらない気がして、洋書も含まれているのが気になりつつも、最初はあまり興味が持てないでいました。 でも、ラインナップを見て…

就業2年を過ぎるにあたり

*旧ブログ(アメブロ)からの転載・修正記事です。 今の就業先で英訳を始めてから、10月で2年になります。前職で翻訳を扱っていたとはいえ、(自分がやる)翻訳ほぼ未経験の状態から始め、最初に立てた最低限の目標は、もうすぐクリアできそうです。 最初の…